English Cultural Fair – 6th and 7th Grades
10 de setembro de 2019
No dia 23 de agosto, foi a vez das turmas de 6º e 7º ano vivenciarem o English Cultural Fair – Diversity and Global Citizenship. As atividades dessa manhã foram organizadas em dois períodos, ambos compostos por uma apresentação no auditório e por 15 oficinas culturais.
Logo no início do evento, os alunos participaram de uma sessão de storytelling com o autor nigeriano Ikechukwu Sunday Nkeechi, ou Sunny, como é carinhosamente conhecido, que compartilhou com todos um pouco sobre sua história de vida, suas origens e interesses. Também apresentou aos estudantes uma das histórias de seu livro, Inene, da mesma maneira que sua mãe contava quando Sunny era uma criança, colocando os alunos em contato com a tradição oral de contação de história, que é uma prática muito comum em diferentes grupos sociais africanos, normalmente acompanhada de cantigas e danças típicas.
“Diversity is to know how to handle differences.”
(Sunny)
“Diversidade é saber lidar com as diferenças.”
“In my culture, when a child is born, parents have 7 days to give him/her a name… and our names are our medals!”
(Sunny)
“Na minha cultura, quando um bebê nasce, os pais têm 7 dias para dar-lhe um nome… e nossos nomes são nossas medalhas.”
Ao final dessa vivência, os alunos tiveram a oportunidade de entrevistar Sunny, compartilhando suas impressões sobre as histórias e tirando dúvidas sobre a vida e obra do autor.
A segunda apresentação ficou por conta da Cia. de Teatro Galimatias, que nos trouxe a peça The Foreign, uma obra autoral livremente inspirada no conto “Um senhor muito velho com umas asas enormes”, de Gabriel García Márquez, encenada em língua inglesa. Nesse espetáculo, os alunos conheceram a história de Elisenda e Pelayo, dois pacatos pescadores de um vilarejo à beira do mar que, certo dia, enquanto recolhem caranguejos no mangue, se deparam com algo inexplicável: aparentemente caído dos céus, um homem muito velho com asas de anjo aparece jogado na lama. A presença dessa misteriosa figura transforma radicalmente a vida do casal e de todo o vilarejo, levantando a seguinte questão: qual a reação do ser humano diante daquele que lhe é diferente?
Após a performance dos atores, os alunos entrevistaram Vitor Amato Zanin, idealizador, ator e diretor da peça, para saber sobre os processos de criação das personagens e para discutir a relação entre a obra e os temas Diversidade e Cidadania.
“(…) it was hard for him to see what it was that it was an old man, a very old man, lying face down in the mud, who, in spite of his tremendous efforts, couldn’t get up, impeded by his enormous wings.”
(Gabriel García Márquez)
“(…) teve dificuldade em ver o que era que se movia e gemia no fundo do pátio. Teve de aproximar-se muito, para descobrir que era um homem velho, que estava caído de borco no lodaçal e que, apesar dos seus grandes esforços, não podia levantar-se, porque lhe impediam as suas enormes asas.”
Além dessas vivências, que proporcionaram momentos reflexivos, os alunos se dividiram entre 15 oficinas multiculturais e puderam validar o uso da língua inglesa como ferramenta para ampliação de repertório cultural e troca de experiências. Dentre as atividades propostas, destacamos as oficinas de dabke (dança do Oriente Médio), de caligrafia árabe e de turbantes africanos, organizadas em parceria com o Abraço Cultural – um projeto que conta com refugiados como professores de idioma e cultura.
Quer saber mais sobre o projeto do Abraço Cultural?
Acesse: www.abracocultural.com.br
O tema dos refugiados também foi contemplado na oficina de poesia Words of a Refugee – Palavras de um refugiado –, orientada pelo professor Douglas Sousa. Nesse encontro, os alunos leram poesias produzidas por autores cujas famílias ou eles mesmos passaram por situação de refúgio, refletiram sobre os sentimentos e desafios enfrentados por essas pessoas e analisaram as possíveis semelhanças entre as vidas delas e as suas. Ao final, produziram poemas como forma de compartilhar esses aprendizados.
I was running for my life
No home, no food, no clean water.
Just me and the clothes on my body.
The war gave me nightmares.
For months I couldn’t sleep.
Hiding under rocks.
Pretending I was dead.
Just to continue alive.
(Giovana Vitorino, Helena Soares, Beatriz Braga)
In-my-mind-,-I-don’t-want-to-leave-,-
but-if-I-stay-I-won’t-live.
we-are-refuggees-,-we-are-the-result-
of-a-world-of-abomination-limitless-power
– endless-control.
(Isabella G., Gabriela Pout., Gabriela Takenaka)
A equipe do Inglês Móbile, curso opcional de Língua Inglesa do Ensino Fundamental II, também marcou presença com workshops sobre: Representatividade e Cultura Cubana, conduzida pelo professor Frederico Olívar; Animes e Tokusatsus, no qual todos exploraram aspectos da cultura japonesa guiados pelo professor Henrique Bueno; Literature and Cinema, com a professora Camila Viana; Language & Culture, no qual as professoras Márcia Bernhard e Marina Corró estimularam os alunos a refletir sobre a estreita relação entre a cultura e a língua de um povo; e Food for Thoughts – a Cookery Experience, na qual Marina Paparotti e Juliana Bellegard propuseram uma reflexão sobre cultura e alimentação e ainda conduziram os alunos numa experiência culinária e cultural para a produção de um delicioso Homus.
Também contamos com a parceria das editoras Richmond, National Geographic – Cengage Learning, Macmillan English, Pearson Education e Cambridge University Press, que organizaram vivências relacionadas aos temas do evento.
Acreditamos que experiências como as vividas nesse dia, além de validar os aprendizados linguísticos adquiridos ao longo do curso de língua inglesa, promovem a construção de significados e ampliam a biblioteca cultural de todos, permitindo, assim, a formação de valores e competências essenciais para uma atuação cidadã em uma sociedade multicultural e plural.
Paulo Rogerio Rodrigues
Coordenação de Inglês do Ensino Fundamental – Escola Móbile